Über 18ways

Wir machen Produktlokalisierung zu etwas, das sich wie Produktinfrastruktur anfühlt

18ways existiert, weil moderne Produkte keine Übersetzungsdateien sind. Sie sind Websites, Apps, Marktplätze, Medien, dynamische Zustände und Release-Zyklen.

Wir helfen Teams dabei, ein Produkt in jede Sprache zu bringen, ohne darum einen zweiten Produktprozess aufzubauen.

Produkt.jsx
1 <div>2+  <T>3     <h1>{product.title}</h1>4     <p>{product.description}</p>5+  </T>6-  <img7+  <Timg8     src={product.photo.src} />9-  <video>10+  <Tvideo>11     <source src={product.video.src} />12-  </video>13+  </Tvideo>14 </div>

Eine einfache Änderung.Ihre App, Bilder und Videos sind bereit für die Lokalisierung.

Warum wir existieren

Die meisten Lokalisierungssysteme behandeln Produkttexte immer noch als isolierte Zeichenketten. 18ways wurde für Teams entwickelt, deren Produkt live, dynamisch, visuell und jede Woche im Wandel ist.

Was wir glauben

Die Übersetzungsqualität verbessert sich, wenn KI und Menschen die echte Benutzeroberfläche, die gerenderte Seite, die Medien und den Benutzerkontext rund um jede Phrase sehen können.

So arbeiten wir

Wir halten die Lokalisierung nah an der App: Laufzeitübersetzung, serverseitig gerenderte Lokalisierungsseiten, Medienunterstützung, QA-Agenten und Prüfungsnachweise in einem Workflow.

Was lokalisiert wird

Nicht nur Strings. Das Produkterlebnis.

Produktseiten, Banner, Video, generierte Inhalte und die kaputten UI-Zustände, die normalerweise erst nach dem Launch auftauchen.

Produktseiten

Product card in Japanese

Bilder & Banner

Korean travel landing page

Videos

Translated video player

Von Nutzern erstellte Inhalte

Multilingual support chat

Was wir ersetzen

Übersetzungstools wurden nicht für echte Produktoberflächen entwickelt.

Unsere Aufgabe ist es nicht, noch ein weiterer Ort zu sein, an dem man Texte verwaltet. Sie besteht darin, Übersetzung, Review, SEO und QA mit der Experience verbunden zu halten, die Ihre Kunden tatsächlich nutzen.

Google Übersetzer, ChatGPT usw.

  • Dynamischer Text wird unterstützt
  • Nicht suchmaschinenfreundlich
  • Keine Unterstützung für React / App
  • Dev muss neue Sprachen hinzufügen
  • Bild und Video werden nicht unterstützt
  • Keine Möglichkeit zur menschlichen Prüfung
  • Keine automatisierte Lokalisierungs-Qualitätssicherung
  • Kein tieferer Kontext für Übersetzer

Lokalise, Allgemeine Übersetzung, etc.

  • Dynamischer Text nicht unterstützt
  • Suchmaschinenfreundlich
  • React-/App-Support
  • Dev muss neue Sprachen hinzufügen
  • Bild und Video werden nicht unterstützt
  • Keine dynamische KI-/Menschen-Pipeline
  • Keine automatisierte Lokalisierungs-Qualitätssicherung
  • Kein tieferer Kontext für Übersetzer

Mit 18ways bist du schneller unterwegs

  • Dynamischer Text wird unterstützt
  • Von Haus aus suchmaschinenfreundlich
  • React-/App-Support
  • Neue Sprachen in Sekundenschnelle selbst bedienen
  • Bild- und Videoformat unterstützt
  • Benutzerdefinierte KI-/Mensch-Prüfungs-Pipelines
  • KI erkennt und behebt Übersetzungsprobleme
  • Kontext & Schnappschüsse werden automatisch angehängt

Kontextbezogene Überprüfung

Ein Lokalisierungspartner, der Probleme erkennt, bevor Ihre Nutzer es tun

Die KI-Agenten von 18ways überprüfen Übersetzungen fortlaufend im Kontext.

Sie beheben automatisch, was sie können, und empfehlen andere Korrekturen zur Überprüfung durch einen Menschen.

Erkennt Probleme

Von schlechten Übersetzungen bis hin zu UI-Problemen wie überlaufendem Text.

Versucht Korrekturen

Wendet Varianten automatisch an, um Probleme zu beheben.

Rät Menschen

Kennzeichnet komplexe Probleme zur Prüfung durch einen Menschen.

Erweiterung mit einem Klick

Füge ein neues Gebietsschema hinzu, indem du im Dashboard auf eine Schaltfläche klickst.

Alles andere wird für dich erledigt.

Benutzerdefinierte Pipelines

Benutzerdefinierte Schwellenwerte für KI- und menschliche Überprüfungen von Inhalten festlegen.

Pipelines werden vollständig für Sie übernommen.

On-The-Fly-Bearbeitungen

Übersetze Übersetzungen im Handumdrehen, sofort. Egal, ob KI-Agent oder menschlicher Übersetzer.

Kein Entwicklungszyklus nötig.

Laufzeitübersetzungen

Lokalisieren Sie alles. Statische Texte, API-Antworten oder dynamische Texte, die noch nie zuvor gesehen wurden.

Just add a <T> and you're done.

Bereit für SEO

Serverseitig gerendert und bereit für SEO.

Übersetzungen laden sofort und bieten das beste Nutzererlebnis.

Kontextbewusst

Menschen und KI-Übersetzer gewinnen mit besserem Kontext.

Unsere Runtime-Engine bietet tiefen Kontext, einschließlich anonymisierter Schnappschüsse.

Wohin wir gehen

Ein Produkt, bereit für jeden Kunden.

Wir bauen die Schicht, die es Produktteams ermöglicht, weltweit auszurollen und dabei Übersetzung, Kontext, Qualität und Release-Geschwindigkeit an einem Ort zu behalten.

Los geht's

Einseiter herunterladen

Sprache wird geändert