Porque existimos
A maioria dos sistemas de localização continua a tratar o texto dos produtos como cadeias de texto soltas. O 18ways foi criado para equipas cujo produto está em produção, é dinâmico, visual e muda todas as semanas.
Sobre a 18ways
A 18ways existe porque os produtos modernos não são ficheiros de tradução. São websites, apps, marketplaces, media, estados dinâmicos e ciclos de lançamento.
Ajudamos as equipas a levar um produto para todos os idiomas, sem terem de criar à volta dele um segundo processo de produto.
1 <div>2+ <T>3 <h1>{product.title}</h1>4 <p>{product.description}</p>5+ </T>6- <img7+ <Timg8 src={product.photo.src} />9- <video>10+ <Tvideo>11 <source src={product.video.src} />12- </video>13+ </Tvideo>14 </div>Uma mudança simples.A tua app, imagens e vídeos estão prontos para localização.
A maioria dos sistemas de localização continua a tratar o texto dos produtos como cadeias de texto soltas. O 18ways foi criado para equipas cujo produto está em produção, é dinâmico, visual e muda todas as semanas.
A qualidade da tradução melhora quando a IA e os humanos conseguem ver a interface real, a página renderizada, os conteúdos multimédia e o contexto do utilizador em torno de cada frase.
Mantemos a localização perto da app: tradução em tempo de execução, páginas localizadas renderizadas no servidor, suporte para media, agentes de QA e prova de revisão num único fluxo de trabalho.
O que é localizado
Páginas de produto, banners, vídeo, conteúdo gerado e os estados da interface de utilizador danificados que normalmente só aparecem depois do lançamento.




O que substituímos
O nosso trabalho não é ser apenas mais um sítio para gerir ficheiros de strings. É manter a tradução, a revisão, o SEO e a QA ligados à experiência que os seus clientes realmente utilizam.
Revisão no contexto
Os agentes de IA da 18ways revêm continuamente as traduções em contexto.
Eles corrigem automaticamente o que conseguem e aconselham outras correções para revisão por um humano.
De más traduções, a problemas de interface como texto a transbordar.
Aplica automaticamente variantes para corrigir problemas.
Assinala questões complexas para revisão por uma pessoa.
Adicione um novo idioma clicando num botão no painel de controlo.
Tudo o resto é tratado por si.Defina limiares personalizados para avaliações de conteúdo por IA e por humanos.
Os pipelines são totalmente tratados por si.Modifique traduções em tempo real, instantaneamente. Quer seja um agente de IA, quer um tradutor humano.
Não é preciso um ciclo de desenvolvimento.Localize tudo. Texto estático, respostas de API ou texto dinâmico nunca antes visto.
Just add a <T> and you're done.Renderizado no servidor e pronto para SEO.
As traduções carregam instantaneamente, oferecendo a melhor experiência de utilizador.Humanos e tradutores de IA saem a ganhar com melhor contexto.
O nosso motor de execução fornece contexto aprofundado, incluindo instantâneos anonimizados.Para onde vamos
Estamos a construir a camada que permite às equipas de produto lançar globalmente, mantendo a tradução, o contexto, a qualidade e a velocidade de lançamento no mesmo lugar.